![]() | Traduire les projets KDE simple |
| Précédent | Suivant |
Quand votre projet est terminé, vous pouvez avoir besoin de traductions pour le GUI. Nous allons voir comment faire.
Installer un gettext patched que vous pourrez trouver sur developpe.kde.org et installez le dans le répertoire par défaut. Le gettext patched peut être trouvé ici : http://public.kde.planetmirror.com/pub/kde/devel/gettext-kde/
$ tar xvzf gettext-0.10.35-kde.tar.gz $ cd gettext-0.10.35-kde $ ./configure $ make $ mkdir -p ~/bin $ cp src/gettext src/xgettext ~/bin # copy gettext and xgettext into your HOME/bin directory $ export PATH=~/bin:$PATH
Puis allez dans le répertoire par défaut :
$ cd /path/to/myprojectParamètrer KDEDIR pour rattacher votre installation kde - sur ma Mandrake c'est /usr Vous pouvez connaitre ce chemin en faisant "kde-config --prefix"
$ export KDEDIR=`kde-config --prefix` # or export KDEDIR=/usrThen create the translations files :
$ make -f admin/Makefile.common package-messages
Traduisez les fichiers .po en utilisant kbabel. Ces fichiers sont dans le répertoire po du projet.ct.
Consultez la version originale de ce chapitre ici, un grand merci à Thomas Nagy.
| Précédent | Sommaire | Suivant |
| En résumé | Niveau supérieur | Quelques astuces |